Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • B
  • >
  • blake shelton – country on the radio

blake shelton – country on the radio

Dalszöveg és fordítás: blake shelton - country on the radio Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: blake shelton Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints blake shelton] előadó nevének b kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: blake shelton. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az country on the radio.

EREDETI

(Na na na na na na na)
(Na na na na na na na)
You ever wondered why country songs say the same old thing,
Like a broken record skipping down on Main,
Pretty girls, pickups and cut-off jeans?
You know what I mean
Dirt roads, corn rows and homemade wine
Juke joints, jumping on the county line
Heard 'em singing 'bout it a million times
But I don't mind
As long as there's a small town and a Saturday night
Blue jean babies in the full moonlight
Tip back your Dixie, howl at the stars
Every time you hear that sly guitar
And your baby's on the tailgate
And you're stealing those kisses to a little George Strait
That's how we're rocking, that's how we roll
As long as there's country on the radio
(Na na na na na na na)
(Na na na na na na na)
There's always gonna be a party out in the pines
Always gonna be a shot up highway sign
Paper sack full of beer and a jar of shine
From time to time
There's always gonna be people trying to run us down
Saying we ain't got nothing on a big town
I bet they'd come around
If they came on down
As long as there's a small town and a Saturday night
Blue jean babies in the full moonlight
Tip back your Dixie, howl at the stars
Every time you hear that sly guitar
And your baby's on the tailgate
And you're stealing those kisses to a little George Strait
That's how we're rocking, that's how we roll
As long as there's country on the radio
There's always gonna be a part of me
Kicking back in B-F-E
Yea, that's how it's always gonna be
As long as there's a small town and a Saturday night
Blue jean babies in the full moonlight
Tip back your Dixie, howl at the stars
Every time you hear that sly guitar
And your baby's on the tailgate
And you're stealing those kisses to a little George Strait
That's how we're rocking, that's how we roll
As long as there's country on the radio
(Na na na na na na na)
Some country on the radio
(Na na na na na na na)
As long as there's a small town
(Na na na na na na na)
Hmm Saturday nights
(Na na na na na na na)
Blue jean babies
(Na na na na na na na)
Yeah, tip back your Dixie
(Na na na na na na na) Stealing those kisses

FORDÍTÁS

(Na na na na na na na)
(Na na na na na na na)
Gondolkoztál már azon, hogy a vidéki dalok miért mondják ugyanazt a régi dolgot,
Mint egy megdöntött lemez ugrik le a Mainra,
Csinos lányok, pickupok és levágott farmerek?
Tudod, mire gondolok
Földút, kukoricasorok és házi bor
Juke ízületek, ugrás a megyei vonalon
Milliószor hallották őket énekelni
De nem bánom
Amíg van egy kisváros és egy szombat este
Kék farmer babák a telihold fényében
Hajtsa vissza a Dixie-t, üvöltsön a csillagok felé
Valahányszor meghallja azt a ravasz gitárt
És a babád a hátsó ajtón van
És ellopod azokat a csókokat egy kis George-szorosnak
Így ringatunk, így gurulunk
Amíg van ország a rádióban
(Na na na na na na na)
(Na na na na na na na)
A fenyőkön mindig buli lesz
Mindig lőtt autópálya jelzés lesz
Papírzsák tele sörrel és egy üveg ragyogással
Időről időre
Mindig lesznek emberek, akik megpróbálnak lerohanni minket
Mondván, hogy nincs semmi a nagyvárosban
Fogadok, hogy megjönnek
Ha lejönnének
Amíg van egy kisváros és egy szombat este
Kék farmer babák a telihold fényében
Hajtsa vissza a Dixie-t, üvöltsön a csillagok felé
Valahányszor meghallja azt a ravasz gitárt
És a babád a hátsó ajtón van
És ellopod azokat a csókokat egy kis George-szorosnak
Így ringatunk, így gurulunk
Amíg van ország a rádióban
Mindig lesz részem
Visszarúgás a B-F-E-ben
Igen, ez mindig így lesz
Amíg van egy kisváros és egy szombat este
Kék farmer babák a telihold fényében
Hajtsa vissza a Dixie-t, üvöltsön a csillagok felé
Valahányszor meghallja azt a ravasz gitárt
És a babád a hátsó ajtón van
És ellopod azokat a csókokat egy kis George-szorosnak
Így ringatunk, így gurulunk
Amíg van ország a rádióban
(Na na na na na na na)
Valami ország a rádióban
(Na na na na na na na)
Amíg van egy kisváros
(Na na na na na na na)
Hmm szombat este
(Na na na na na na na)
Kék farmer babák
(Na na na na na na na)
Ja, hajtsd vissza a Dixie-t
(Na na na na na na na na) Azok a csókok ellopása

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *