[Sticky Fingaz közreműködésével]
[Sasha]
Hé, baszd meg. Egy 4 hordós Camaróban gördülök, a Tribore felé, szemekkel
keskeny East River folyás velővel, a híd zombik mentén
testeket tolnak kerékhordókban, a szukák sterilek követik mankóikat
rozsdás nyilak próbálnak lélegezni a verebekkel töltött nyelőcsövön keresztül,
a császári, terrarembrium, a gömb alakú, elfordítom a kormányt
és behúz egy 7-Eleven-be, találkozott Billy-vel, Danny-vel, Rob-nal és Evannel a
kibaszott Bio, a túlélés miatt le vagyunk kötve a savval beszívott bőrfertőzéssel-
szerkesztették a termeszek, a hermafroditák a kerékpárokon lengő tüskékkel, kétszer is gondolkodjanak, mint én
próbálja megnyugtatni a páriát a sofőr mellett, és Shotgun kelly megfordítja a
napellenző, itt az ideje, hogy kidolgozzon egy tervet az ember halálának megfordítására, mielőtt találkozna
a nap legutóbb bekövetkezett, armageddon, nincs válaszra váró kérdés, katasztrófa
viselkedési mintákból adódik. A föld megerőszakolva feküdt, a szaturnuszra menekülve a
kapszula, tizenhárom nap utazás. Érkezéskor tervek vannak kibontakozni, egyensúlyhiány
kémiai feremonok közül nem klónok vesznek körül bennünket, nem tudunk
baszd meg őket, nincs szaporodási eszköz. Sikoltást hallok és befordulok
irány, 33-23-33, hétet látok felénk jönni, hogy megjutalmazzanak minket ...
Zavar, lépjen be az évezredbe, az idő rövidebb lesz
Zavar, íme egy sápadt ló, új világ rendellenessége
[Lord Humongous]
Armageddon, új halál van hajnalban, szeretem a napalm illatát a
reggel az apokalipszis négy lovasa leereszkedik északról, félelem van benne
a szemem, sápadt lovat látok. Armageddon, nincs idő sírni, mindannyian meghalunk
az ég pirosra vált, a rakéták repülni kezdenek. Factionstake akció, tizenegy
a családok uralkodnak, az ezredforduló megközelítései, a rókák túlélése. Test
a páncélok nyugodtabbnak vagy biztonságosabbnak érzik magukat a drámától, elrabolják a lopakodást
katonai bombázók, segítsen, térdeljen le és imádkozzon; Illuminati
a sötétség seregeként viszi lelkét az ítélet napjának előestéjén
besugározzuk az életet, és mindannyian a pokolba kerülünk, és a sátán baszik a feleségén. Strife, ter-
Ha egy percig sem lehet imádkozni, az emberi lények ellentétben vannak, a béke
aray, alázatos vagyok Mad Maxtől, a pusztaság urától, őrült betegségekkel
csapatok mind az én parancsomra tartoznak, ne válj soha áldozatul főtervemhez,
Én vagyok a halál kereskedője, és itt van a te kibaszott kezed.
[D-Lux]
Kész vagyok visszavenni mindent, amit eladtak, mert a rendszer titok
szóval soha senki nem mondta neked, a földalatti megvilágított radikális törzsnek
készen áll elővenni és lakomázni, mint a kannibálok, az állatok, szimatolva a füstöt
rothadó hús exhumálva a holttestek elöljárói, másként gondolkodók és
bolondok egyirányú belépővel a végzet templomából, sötét oldalai
holdak és beteg atomgémek shakinak és tele vannak a földdel
sebek Krakatoa-tól Jávától keletre Kamarunig, és hamarosan a
színház a közelében, mindennek a vége, amit valaha tudtunk.
[Fütykösbot]
A nagy finálé megkötözöm a testemet TNT-vel, elviszem az elnököt és az övét
kurva velem letépve ennek az összeesküvésnek a falait, baszd meg a koponyát és
csontok és illuminátusok. A szabadok földjének besugárzása, de én vagyok az
bátor, nem megy ki, mint egy kibaszott rabszolga, neobarbarikus utó-
apokaliptikus háború, null brooklyn, a háborúban lévő világ.
[Ragadós Fingaz]
Felébredtem, vonalkódok a homlokomon, ez egy rémálom, a családom
mind halott. Fel kell hívnom Fredet, de nincs hangnem, kint vagyok
önmagam, mert egyedül fogok meghalni, ez az őrület, amelyet a zárral nyálazok
állkapocs, a liftem nem megy a legfelső emeletre, visszatartom a lélegzetemet, mert az O2
megölték, fulladok, nem tudom kifizetni az oxigén számlámat. Nincs holnap, én
bárcsak egy nigga meggyilkolna, az elnök rendkívüli állapotot hirdetett.
A parti őrség a bejárati ajtómon dörmög, kaptam házi bombákat, ha tudtak
háborút akar. Nincs nap, egy kibaszott zsetont raktak belém, én klón vagyok, mat-
valójában ez más én. High tech gyerek vagyok, kapsz egy bombát postán, szóval
ha ma meghalsz, akkor a pokolban látlak, a pokolban, a pokolban.