Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • B
  • >
  • better than ezra – rosealia single remix

better than ezra – rosealia single remix

Dalszöveg és fordítás: better than ezra - rosealia single remix Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: better than ezra Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints better than ezra] előadó nevének b kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: better than ezra. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az rosealia single remix.

EREDETI

Where have you gone, my Rosealia?
Into the crowd, he'll never find you
If you walk real fast and you stay down low
So many times, so many chances, this one could be your last
You say no, no, no
The fighting has left you tired
You say no, no, no
But the fighting goes on
Put on your mask, wearing your cape
Put on your mask, my Rosealia
Put on your mask, wearing your cape
Put on your mask, my Rosealia
What has he done, my senorita?
His kind of love is going to kill you
Do you fake a smile when you dodge the blows?
So many times, so many chances, this one could be your last
You say no, no, no
The fighting has left you tired
You say no, no, no
But the hurting goes on
Put on your mask, wearing your cape
Put on your mask, my Rosealia
Put on your mask, wearing your cape
Put on your mask, my Rosealia
Jealousy can rip your heart out
And jealousy can turn a hand into a fist
You say no, no, no
The fighting has left you tired
You say no, no, no
But the fighting goes on
Put on your mask, wearing your cape
Put on your mask, my Rosealia
Put on your mask, wearing your cape
Put on your mask, my Rosealia
Put on your mask, wearing your cape
Put on your mask, wearing your cape
My Rosealia
My Rosealia

FORDÍTÁS

Hová mentél, Rosealia?
A tömegbe soha nem talál meg
Ha nagyon gyorsan jársz, és alacsonyan maradsz
Annyiszor, annyi esély, ez lehet az utolsó
Azt mondod, hogy nem, nem, nem
A harcok elfárasztottak
Azt mondod, hogy nem, nem, nem
De a harc folytatódik
Vedd fel a maszkot, viseld a köpenyedet
Vedd fel az álarcodat, Rosealia
Vedd fel a maszkot, viseld a köpenyedet
Vedd fel az álarcodat, Rosealia
Mit tett, senorita?
Az a fajta szeretete meg fog ölni
Mosolyogsz, amikor kitérsz az ütések elől?
Annyiszor, annyi esély, ez lehet az utolsó
Azt mondod, hogy nem, nem, nem
A harcok elfárasztottak
Azt mondod, hogy nem, nem, nem
De a bántás tovább megy
Vedd fel a maszkot, viseld a köpenyedet
Vedd fel az álarcodat, Rosealia
Vedd fel a maszkot, viseld a köpenyedet
Vedd fel az álarcodat, Rosealia
A féltékenység kitépheti a szívedet
A féltékenység pedig a kezét ököllé változtathatja
Azt mondod, hogy nem, nem, nem
A harcok elfárasztottak
Azt mondod, hogy nem, nem, nem
De a harc folytatódik
Vedd fel a maszkot, viseld a köpenyedet
Vedd fel az álarcodat, Rosealia
Vedd fel a maszkot, viseld a köpenyedet
Vedd fel az álarcodat, Rosealia
Vedd fel a maszkot, viseld a köpenyedet
Vedd fel a maszkot, viseld a köpenyedet
Az én Rosealia
Az én Rosealia

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *