Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • B
  • >
  • Belinda ( Belinda Peregrín Schüll ) – No me vuelvo a enamorar

Belinda ( Belinda Peregrín Schüll ) – No me vuelvo a enamorar

Dalszöveg és fordítás: Belinda ( Belinda Peregrín Schüll ) - No me vuelvo a enamorar Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Belinda ( Belinda Peregrín Schüll ) Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Belinda ( Belinda Peregrín Schüll )] előadó nevének B kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Belinda ( Belinda Peregrín Schüll ). Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az No me vuelvo a enamorar.

EREDETI

No comprendo en que momento me dejé engañar
Hoy me condenaste a la anorexia emocional
Este estado psicótico antipoético
Me destroza los nervios y enciende mi celos
Despierta mis miedos  Y ya no puedo respirar
Y no hay nada que rescatar
Entre tanta mentira, no encuentro salida
Tal vez algún día el sol vuelva a brillar
Pero al menos hoy
No me vuelvo a enamorar Si la vida es un instante, te quiero borrar
Escapar de la agonía, huir a otro lugar
Este estado psicótico antipoético
Necesito una dosis de serotonina, tu aire me asfixia  Y ya no puedo respirar
Y no hay nada que rescatar
Entre tanta mentira no encuentro salida
Tal vez algún día el sol vuelva a brillar
Pero al menos hoy
No me vuelvo a enamorar Y ya no puedo respirar
Y no hay nada que rescatar
Entre tanta mentira no encuentro salida
Tal vez algún día el sol vuelva a brillar
Pero al menos hoy
No me vuelvo a enamorar 

FORDÍTÁS

Nem értem, hogy melyik pillanatban hagytam, hogy megtévesszen
Ma érzelmi anorexiára ítéltél engem
Ez az állapot pszichotikus, anti-poétikus
Tönkreteszik az idegeim és begyújtja a féltékenységem
Felébreszti a félelmeimet. És már nem tudok lélegezni
És nincs semmi, ami megmentene
Sok hazugság közül, nem találok kiutat
Talán egy napon újra süt majd a Nap
De legalább ma
Nem vagyok újra szerelmes. Ha az életet egy pillanat, ki akarlak törölni
Elmenekülni a fájdalomtól, elfutni egy másik helyre
Ez az állapot pszichotikus, anti-poétikus
Szükségem van egy adag a szerotonin, a levegőd megfojt. És már nem tudok lélegezni
És nincs semmi, ami megmentene
Sok hazugság közül, nem találok kiutat
Talán egy napon újra süt majd a Nap
De legalább ma
Nem vagyok újra szerelmes. És már nem tudok lélegezni
És nincs semmi, ami megmentene
Sok hazugság közül, nem találok kiutat
Talán egy napon újra süt majd a Nap
De legalább ma
Nem vagyok újra szerelmes. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *