Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • B
  • >
  • beautiful south – manchester

beautiful south – manchester

Dalszöveg és fordítás: beautiful south - manchester Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: beautiful south Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints beautiful south] előadó nevének b kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: beautiful south. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az manchester.

EREDETI

From Northenden to Partington, it's rain
From Altrincham to Chadderton, it's rain
From Moss Side to Swinton, hardly Spain
It's a picture postcard of 'Wish they never came'
And whilst that deckchair in the garden it makes no sense
It doesn't spoil the view or cause offense
Those Floridas, Bavarias and Kents
Make gentlemen wear shorts but don't make gents
So convertible stay garage bound
Save after sun for later
If rain makes Britain great
Then Manchester is greater
As you dry your clothes once again
Upon the radiator
What makes Britain great
Makes Manchester yet greater
From Cheetham Hill to Wythenshawe, it's rain
Gorton, Salford, Sale, pretty much the same
As I'm caught up without my jacket once again
The raindrops on my face play a sweet refrain
And as winter turns reluctantly to spring
For the clouds above the city there's one last fling
Swallows build their nests, chaffinch sing
And the sun strolls into town like long lost king
So convertible stay garage bound
Save after sun for later
If rain makes Britain great
Then Manchester is greater
As you dry your clothes once again
Upon the radiator
What makes Britain great
Makes Manchester yet greater
And the mood of this whole sodden place is melancholy
Like the sun came out to play, shone through the clouds
But dropped its lolly
And everyone looks so disappointed, so, so sorry
Like the rain blew into town, kidnapped the sun
And stole its brolly
So convertible stay garage bound
Save after sun for later
If rain makes Britain great
Then Manchester is greater
As you dry your clothes once again
Upon the radiator
What makes Britain great
Makes Manchester yet greater

FORDÍTÁS

Northendentől Partingtonig eső van
Altrinchamtól Chaddertonig eső van
Moss Side-tól Swintonig, alig Spanyolországig
Képes képeslap ez a "Bárcsak soha nem jöttek volna"
És bár a nyugágy a kertben nincs értelme
Nem rontja a kilátást és nem okoz sértést
Azok a Floridas, Bavarias és Kents
Tegye az urakat rövidnadrágba, de ne készítsen férfiakat
Tehát kabrió marad garázs kötve
Takarítson meg nap után későbbre
Ha az eső nagyszerűvé teszi Nagy-Britanniát
Akkor a Manchester nagyobb
Ahogy még egyszer megszárad a ruhád
A radiátorra
Mi teszi Nagy-Britanniát nagyszerűvé
Még nagyobbá teszi Manchestert
A Cheetham-dombról Wythenshawe-ig eső van
Gorton, Salford, Sale, nagyjából ugyanaz
Ahogy még egyszer elkaptam a kabátom nélkül
Az arcomon lévő esőcseppek édes refrént játszanak
És ahogy a tél vonakodva fordul a tavaszhoz
A város fölötti felhőknek még egy utolsó repülésük van
A fecskék fészket építenek, pelyhesek énekelnek
És a nap úgy sétál a városba, mint egy rég elveszett király
Tehát kabrió marad garázs kötve
Takarítson meg nap után későbbre
Ha az eső nagyszerűvé teszi Nagy-Britanniát
Akkor a Manchester nagyobb
Ahogy még egyszer megszárad a ruhád
A radiátorra
Mi teszi Nagy-Britanniát nagyszerűvé
Még nagyobbá teszi Manchestert
És ennek az egész elázott helynek a hangulata mélabús
Mintha a nap kijött volna játszani, ragyogott a felhők között
De leejtette a nyamvadt
És mindenki annyira csalódottnak tűnik, olyan sajnálom
Mint az eső a városba fújt, elrabolta a napot
És lopva lopta el
Tehát kabrió marad garázs kötve
Takarítson meg nap után későbbre
Ha az eső nagyszerűvé teszi Nagy-Britanniát
Akkor a Manchester nagyobb
Ahogy még egyszer megszárad a ruhád
A radiátorra
Mi teszi Nagy-Britanniát nagyszerűvé
Még nagyobbá teszi Manchestert

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp