Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

bad ronald – 1st time

Dalszöveg és fordítás: bad ronald - 1st time Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: bad ronald Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints bad ronald] előadó nevének b kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: bad ronald. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az 1st time.

EREDETI

Now this is what I am talking about

Stuck in side, but I am letting it out

I am struggling just to keep my poise

And I don't stop screamin' till I lose my voice

Keep on doing what I feel the most

One last hit and then I am ghost

If it's not my fault that's how it has to be

That's how I am keeping my chastity

If I had it all I would give it away

No idea how I am living today

Line by line

Show by show

I got these ladies

Toe to toe

Couple of drinks and I am ready to go

Ask me again and I'll still say no

Chorus:

Don't be hatin' on me baby

Give me that sweet stuff all night long

I feel like it's my first time

I feel like it's my first time

I remember the first time I met you

Couldn't for get you

Everything was right

Knew I had to let you

Into my life

But the question was how

It all seems so clear looking back now

Back in '92 didn't have a clue

School bell ring sky clear blue

Get my ass home

Call you on the phone

You promise later on that night

We be alone

Next five hours, don't think I sat

Took a trip to the store for a lubricated hat

Check my self in the mirror

91 times

Rehearsed in my head

99 lines

Came to your door

You grabbed me by the hand

Heart beatin' quick

I am about to be a man

Girl, you satisfy my soul

Went to put the Trojan on, shit, it had a hole

Chorus

I am always wakin' up real early

Some time around two o'clock

Girls can't wait for me to call

So they can get this started

It's a daily operation

F train to my subway station

But I am still a virgin, babe

So lets stick, to masturbation

Remember shit, I am ready to go

Saw a girl I met at a show

Forgot her name

And she got mad

How could she miss what she never really had?

Got love from here to infinity

Loose control when she's in my vicinity

I want to take her home and show her I am a surgeon

Tell I love her

Then tell her I am a virgin

Chorus

FORDÍTÁS

Na, erről beszélek

Megragadt az oldalamban, de most kiengedem.

Küzdök, hogy megőrizzem a nyugalmamat.

And I don't stop screaming' till I lose my voice

Keep on doing what I feel the most

Még egy utolsó ütés, aztán szellem leszek

Ha ez nem az én hibám, akkor is így kell lennie

Így tartom meg a tisztaságomat

Ha mindenem meglenne, odaadnám...

Fogalmam sincs, hogyan élek ma

Sorról sorra

Show-ról show-ra

Itt vannak ezek a hölgyek

Toe to toe

Pár ital, és máris indulhatok.

Kérdezd újra, és még mindig nemet mondok.

Kórus:

Don't be hatin' on me baby

Add nekem azt az édes cuccot egész éjjel

I feel like it's my first time

I feel like it's my first time

I remember the first time I met you

Couldn't for get you

Everything was right

Knew I had to let you

Into my life

De a kérdés az volt, hogyan

Most visszatekintve minden olyan világosnak tűnik

Back in '92 didn't have a clue

School bell ring sky clear blue

Get my ass home

Call you on the phone

You promise later on that night

We be alone

A következő öt órában, ne hidd, hogy nem ültem le.

Elmentem a boltba egy síkosított sapkáért.

Check my self in the mirror

91-szer

Próbáltam a fejemben

99 sor.

Came to your door

Megragadtál a kezemnél fogva

Heart beating quick

I am about to be a man

Girl, you satisfy my soul

Went to put the Trojan on, shit, it had a hole

Kórus

Mindig korán kelek

Some time around two o'clock

A lányok alig várják, hogy felhívjalak

So they can get this started

It's a daily operation

F vonat az én metróállomásomra

De én még szűz vagyok, bébi

Szóval maradjunk a maszturbálásnál.

Emlékezz, szar, készen állok.

Láttam egy lányt, akivel egy show-n találkoztam.

Elfelejtettem a nevét.

És dühös lett.

Hogy hiányozhatott neki az, ami sosem volt meg neki?

Got love from here to infinity

Loose control when she's in my neighborhood

Haza akarom vinni és megmutatni neki, hogy sebész vagyok.

Mondd, hogy szeretem őt

Aztán mondd neki, hogy szűz vagyok

Kórus

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp