Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • A
  • >
  • Azúcar Moreno ( Encarna Salazar y Toñi Salazar) – Solo se vive una vez

Azúcar Moreno ( Encarna Salazar y Toñi Salazar) – Solo se vive una vez

Dalszöveg és fordítás: Azúcar Moreno ( Encarna Salazar y Toñi Salazar) - Solo se vive una vez Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Azúcar Moreno ( Encarna Salazar y Toñi Salazar) Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Azúcar Moreno ( Encarna Salazar y Toñi Salazar)] előadó nevének A kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Azúcar Moreno ( Encarna Salazar y Toñi Salazar). Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Solo se vive una vez.

EREDETI

Si no quieres aguantar
y te quieres liberar.
una frase te diré:
sólo se vive una vez.
si no quieres discutir
y te quieres divertir. escúchame bien:
sólo se vive una vez.
Apaga el televisor
y enciende tu transistor.
y siente unas "cosquillitas " por los pies.
prepárate pa' bailar
y cuenta luego hasta tres.
one, two, three, caramba! Dale marcha al corazón, que caramba!
dale al cuerpo bacilón, que caramba!
sólo se vive una vez.
quítate la represión, que caramba!
suelta el pelo a la pasión, que caramba!
sólo se vive una vez.
Si te importa " el que dirán "
y te quieren enrollar. recuérdalo bien:
sólo se vive una vez.
Si te quieren amargar
con problemas y demás.
no te dejes convencer:
sólo se vive una vez. 

FORDÍTÁS

Ha nem szeretsz tűrni
És szabad szeretnél lenni.
Egy valamit mondok:
"Csak egyszer él az ember."
Ha nem szeretsz vitázni
De szeretsz szórakozni Jól figyelj rám:
"Csak egyszer él az ember."
Kapcsold ki a televíziót
Kapcsold be a rádiód.
És érzed a "bizsergést" a talpaidon.
Készülj a táncra
És aztán számolj el háromig.
Egy, két há' és caramba! Hagyd hogy zakatoljon a szív, hoppá!
Engedd át a karcsú tested, hoppá!
Csak egyszer él az ember.
Szüntesd meg az elnyomást, gyerünk!
Engedd át magad a szenvedélynek, gyerünk!
"Csak egyszer él az ember."
Ha téged érdekel "mások mit mondanak"
És le akarnak téged beszélni. Emlékezz hát jól:
"Csak egyszer él az ember."
Ha te szeretsz keseregni
A problémákon és egyebeken.
Ne hagyd hogy meggyőzzenek:
"Csak egyszer él az ember." 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *