Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • A
  • >
  • aventura – a veces quiero llorar

aventura – a veces quiero llorar

Dalszöveg és fordítás: aventura - a veces quiero llorar Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: aventura Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints aventura] előadó nevének a kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: aventura. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az a veces quiero llorar.

EREDETI

Algo me dice que tú mientes
cuando escucho esas palabras de tu voz.
Que aún me amas, que me extrañas
o acaso te conmueves de mi amor.
A veces quiero llorar.
A veces quiero gritar.
Pensar que me hiciste hombre
la primera que a mi me toco y no te puedo borrar.
Fuiste tu mi gran anhelo, tentacion de mis deseos,
sólo tu. (sólo tú)
Mi cuerpo lleva tus huellas.
Me robaste la inocencia y mi luz.
Sabes que pienso si esa noche la recuerdas
como la recuerdo yo.
Mas bien lo dudo, yo era virgen y tú, mejor ni hablar.
Dicen que los hombres somos perros y jugamos al amor.
Pero nunca dicen cuando las mujeres hieren
a los hombres como yo.
A veces quiero llorar.
A veces quiero gritar.
Pensar que me hiciste hombre
(la primera que a mi me tocó)
y no te puedo borrar.
No,no,no,no,no,no
¿Qué gana un hombre si es culpable o inocente?
Siempre sale perdedor.
Si somos infieles, somos perros,
y si fiel, el ejemplo es mi cancion.
Dicen que los hombres somos perros y jugamos al amor.
Pero nunca dicen cuando las mujeres hieren
a los hombres como yo.
A veces quiero llorar.
A veces quiero gritar.
Pensar que me hiciste hombre
(la primera que a mi me tocó)
no,no,no, no te puedo borrar.
Fuiste tu mi gran anhelo, tentacion de mis deseos,
sólo tu. (sólo tú)
Mi cuerpo lleva tus huellas.
Me robaste la inocencia y mi luz
Y mi luz
No, no, no ...

FORDÍTÁS

Valami azt mondja nekem, hogy hazudsz
Amikor hallom ezeket a szavakat a hangodból
Hogy még mindig szeretsz, hogy hiányzol
vagy a szerelmem mozgatja.
Néha sírni akarok.
Néha sikítani akarok.
Arra gondolni, hogy férfivá tettél
az első, ami megérintett, és nem tudlak kitörölni.
Te voltál a nagy vágyam, a vágyaim kísértése,
csak te. (csak te)
A testem viseli a lábnyomokat.
Elloptad az ártatlanságomat és a fényemet.
Tudod, mit gondolok, ha emlékszel arra az éjszakára
ahogy emlékszem rá.
Inkább kétlem, szűz voltam és te, jobb, ha nem is említem.
Azt mondják, hogy a férfiak kutyák, és mi szeretetet játszunk.
De soha nem mondják, amikor a nők bántanak
olyan férfiaknak, mint én.
Néha sírni akarok.
Néha sikítani akarok.
Arra gondolni, hogy férfivá tettél
(az első, ami megérintett)
és nem tudlak kitörölni.
Nem nem nem NEM NEM NEM
Mit nyer az ember, ha bűnös vagy ártatlan?
Mindig vesztesek.
Ha hűtlenek vagyunk, kutyák vagyunk,
és ha hűséges, a példa az én dalom.
Azt mondják, hogy a férfiak kutyák, mi pedig szeretetet játszunk.
De soha nem mondják, amikor a nők bántanak
olyan férfiaknak, mint én.
Néha sírni akarok.
Néha sikítani akarok.
Arra gondolni, hogy férfivá tettél
(az első, ami megérintett)
nem, nem, nem, nem tudlak kitörölni.
Te voltál a nagy vágyam, a vágyaim kísértése,
csak te. (csak te)
A testem viseli a lábnyomokat.
Elloptad az ártatlanságomat és a fényemet
És az én fényem
Nem nem nem ...

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *