Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

ataraxia – pastorale

Dalszöveg és fordítás: ataraxia - pastorale Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: ataraxia Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints ataraxia] előadó nevének a kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: ataraxia. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az pastorale.

EREDETI

Riposa sul petto di una morbida compagna
crine di viola eletta dolceridente Saffo
posero intorno al petto fiori di loto ed intrecci di collane
io sono vecchio, ascoltami, sei bella
con quei capelli lunghi e quella veste d'oro
hai cosi' vaga l'anima
voce di cigno sul fluire ondoso dello Xanto
incoronata lei da quei capelli biondi,
desiderio...
Alceo, Alcmane, Ibico

FORDÍTÁS

Pihenjen egy puha társ mellkasán
hegedű haja választott kedves Sappho
lótuszvirágokat és összefonódott nyakláncokat tettek a mell köré
Öreg vagyok, hallgass rám, gyönyörű vagy
azzal a hosszú hajjal és azzal az arany köntössel
a lelked olyan homályos
hattyú hangja a Xanthus hullámain
megkoronázta az a szőke haj,
vágy...
Alceo, Alcmane, Ibico

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *