Breezin, a városomon keresztül jól érzem magam, mert mindenki jól érzi magát
A te városodban jól érezzük magunkat minden nap, és mindenki jól érzi magát
Yo baby szajka eljött az ideje, hogy engedje em noe-nak a wat-t
Da város dat vagyunk cum, ahonnan megpróbáljuk játszani
Ha összességében azt mondjuk, hogy a városunk ne legyen bumpin yeh wateva
Szóval törd le őket egy lil somefin magasból, örömömre
Magam vagyok a cikk-cakk füsttől a városon keresztül, ahol barangolok, és otthonnak hívom
Csupa szamoa, mexikói, afrikai, amerikai és kaukázusi, nem felejtheti el az ázsiaiakat
Mindannyian beolvadunk, hogy képviseljük azt a várost, amelyet megszerettünk és szorosabbá váltunk a den OJs vérében
Szóval nincs olyan hely, ahol mindenki ismeri az arcát, nevét, számát, sistáját és brudáját
És a hűvös lyk dat, hogyan hűsítjük a lyk dat-t, a homies már nem szleng, nincs idő durranni
Ó, korpásodunk és javítjuk a helyiségeket, ha kihűlünk, lehűlünk
Bontja le, rajzfilm HBK dis is fo you so break it to da move and let us ur body groove while im
Breezin, a városomon keresztül jól érzem magam, mert mindenki jól érzi magát
A városodban jól érezd magad, és mindenki jól érezze magát
Minden rítusom van arra, hogy olyan jól érezzem magam
Jus ne támaszkodjon rám, így az oldalamon fogok
Nincs olyan csecsemő, mint egy u coz fiú, és engem vadul űz, így a vad coz im
Breezin, a városomon keresztül jól érzem magam, mert mindenki jól érzi magát
A te városodban jól érezzük magunkat minden nap, és mindenki jól érzi magát