Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

alt j – last year

Dalszöveg és fordítás: alt j - last year Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: alt j Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints alt j] előadó nevének a kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: alt j. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az last year.

EREDETI

[Verse 1: Joe Newman]

January came and took my heart away

February felt the same

March, my hugs became hold ons

April, I huffed like porridge on the boil

Morning May, I'm downwind from your shampoo

Ichi, ni, san, go, roku, nana, hachi, kyuu, jyuu

June, I learned to count to ten in Japanese

Dry July, like wiping skin from my skull

Instead, I visit family

They told me I'm special

Hmm

Augustus came and stabilised me with my father's pain

Relieving drug, diazepam

Life floats away

October, I swam back for my birthday

Firework display in a cafeteria of my old school

Happier my coal-black sleep in my cold, deep bed

December, you sang at my funeral

[Verse 2: Marika Hackman]

If it's depths to your rivers, I've picked one for you

Oh, greedy with Ss but equalled by Is

If it's stones for your pockets, I've collected a few

To hold you down

To hold you down

[Refrain: Marika Hackman]

Mississippi, come back to me

Oh, Mississippi, your coal-black sleep

Oh, Mississippi

[Bassoon Solo]

[Refrain: Joe Newman and Marika Hackman]

Mississippi, come back to me

Oh, Mississippi from your cold black sleep

Oh, Mississippi

FORDÍTÁS

[Vers 1: Joe Newman]

Január jött és elvitte a szívem

Február ugyanezt érezte

Március, az öleléseimből kapaszkodók lettek

Április, úgy szuszogtam, mint a kása a forrásban.

Reggel május, a samponodtól lefelé szellőztem.

Ichi, ni, san, go, roku, nana, hachi, kyuu, jyuu...

Június, megtanultam japánul tízig számolni.

Száraz július, mintha a bőrt törölném le a koponyámról.

Ehelyett meglátogatom a családomat.

Azt mondták, különleges vagyok.

Hmm

Augustus eljött és stabilizált apám fájdalmával.

Diazepámmal, ami enyhíti a fájdalmat.

Az élet elúszik.

Októberben visszaúsztam a születésnapomra.

Tűzijáték a régi iskolám étkezdéjében.

Boldogabb a szénfekete álmom hideg, mély ágyamban

December, énekeltél a temetésemen

[2. versszak: Marika Hackman]

Ha a folyók mélységei, én választottam egyet neked

Oh, mohó S-ek, de egyenlő az Is-ekkel

Ha kövek a zsebeidbe, gyűjtöttem néhányat.

Hogy lefogjalak

To hold you down

[Refrain: Marika Hackman]

Mississippi, gyere vissza hozzám

Oh, Mississippi, a szénfekete álmod...

Oh, Mississippi

[Fagott szóló]

[Refrain: Joe Newman és Marika Hackman]

Mississippi, gyere vissza hozzám

Oh, Mississippi a hidegfekete álmodból.

Oh, Mississippi

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp