Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • A
  • >
  • alkaline trio – lost and rendered (acoustic)

alkaline trio – lost and rendered (acoustic)

Dalszöveg és fordítás: alkaline trio - lost and rendered (acoustic) Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: alkaline trio Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints alkaline trio] előadó nevének a kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: alkaline trio. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az lost and rendered (acoustic).

EREDETI

Found out the hard way that you were lost

And rendered all alone in the dark forest of your thoughts

Forever following a trail of fear that seems to lead

To more dead ends and mysteries I'm losing hope of ever solving

Can anybody hear me, is anyone out there?

I've fallen and I'm broken down, I'm dying over here

If anybody's listening, I hope you hear my cries

My will to live is wearing thin, I'm running out of time

Sounding the alarms inside of me

Hoping like hell the sound cuts through the water and the broken trees and reaches you

Before the creatures of the night descend on me, no help in sight

Won't be long before we lose daylight

Can anybody hear me, is anyone out there?

I've fallen and I'm broken down, I'm dying over here

If anybody's listening, I hope you hear my cries

My will to live is wearing thin, I'm running out of time

Take a deep breath, it could be the cure

It could be your last, can't know for sure

Is it the hate they tried to show?

Is it the love that you'll never know?

I guess we'll never know

Can anybody hear me, is anyone out there?

I've fallen and I'm broken down, I'm dying over here

If anybody's listening, I hope you hear my cries

My will to live is wearing thin, I'm running out of time

FORDÍTÁS

A nehezebb úton jöttél rá, hogy eltévedtél

És egyedül maradtál a gondolataid sötét erdejében.

Örökké követve a félelem nyomát, ami úgy tűnik, hogy vezet

To more dead ends and mysteries I'm losing hope of ever solving

Hall engem valaki, van ott valaki?

Elestem és összeomlottam, itt haldoklom...

Ha valaki hallja, remélem, meghallja a kiáltásomat...

Az életkedvem fogytán, kifutok az időből.

A vészjelzőket szólaltatom meg magamban.

Remélem, hogy a hang átvág a vízen és a törött fákon, és eljut hozzád.

Mielőtt az éjszaka teremtményei rám szállnak, nincs segítség a láthatáron.

Nem tart sokáig, amíg elvesztjük a napfényt.

Hall engem valaki, van ott valaki?

Elesett és összeomlottam, itt haldoklom...

Ha valaki hallja, remélem, meghallja a kiáltásomat.

Az életkedvem fogytán van, kifutok az időből.

Vegyél egy mély lélegzetet, ez lehet a gyógymód.

Ez lehet az utolsó, nem tudhatod biztosan.

Ez a gyűlölet, amit megpróbáltak megmutatni?

A szeretet, amit sosem fogsz megismerni?

Azt hiszem, sosem fogjuk megtudni.

Hall engem valaki, van ott valaki?

Elestem és összeomlottam, itt haldoklom.

Ha valaki hallja, remélem, meghallja a kiáltásomat...

Az életkedvem fogytán van, kifutok az időből.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp