Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

aliados – meu caminho

Dalszöveg és fordítás: aliados - meu caminho Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: aliados Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints aliados] előadó nevének a kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: aliados. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az meu caminho.

EREDETI

Saudade. Espero que logo, logo vai passar. Vontade. Hoje eu quero matar com você. Sempre que eu puder eu voltarei aqui. Sempre que eu puder quero te ver sorrir. Felicidade só vale se eu tiver alguém pra dividir. E eu vou te levar pra ver o sol, pra ver o mar. Andar no meu caminho. E levo a emoção, pra acelerar o meu coração. Não quero estar sozinho. Eu vou te levar pra ver o sol, pra ver o mar. Andar no meu caminho. E levo a emoção, pra acelerar o meu coração. Te levo comigo. Eu aprendi a usar a solidão. Eu vivo bem comigo mesmo, então. Respeito com liberdade. Onde estiver, seja bem-vinda agora, se você quiser. Sempre que eu puder eu voltarei aqui. Sempre que eu puder quero te ver sorrir. Felicidade só vale se eu tiver alguém pra dividir. E eu vou te levar pra ver o sol, pra ver o mar. Andar no meu caminho. E levo a emoção, pra acelerar o meu coração. Não quero estar sozinho. Eu vou te levar pra ver o sol, pra ver o mar. Andar no meu caminho. E levo a emoção, pra acelerar o meu coração. Te levo comigo. E eu vou te levar pra ver o sol, pra ver o mar. Andar no meu caminho. E levo a emoção, pra acelerar o meu coração. Não quero estar sozinho. Eu vou te levar pra ver o sol, pra ver o mar. Andar no meu caminho. E levo a emoção, pra acelerar o meu coração. Te levo comigo (6x)

FORDÍTÁS

Vágyakozás. Remélem, hamarosan, hamarosan elmúlik. Vágyakozás. Ma veled akarok ölni. Amikor csak tehetem, visszajövök ide. Amikor csak tehetem, mosolyogni akarlak látni. A boldogság csak akkor éri meg, ha van kivel megosztanom. És elviszlek a naphoz, a tengerhez. Én pedig a magam útját járom. E levado a emoção, para acelerar o meu coração. Nem akarok egyedül lenni. Elviszlek a naphoz, a tengerhez... Én pedig tovább megyek az utamon. E levado a emoção, para acelerar o meu coração. Magammal viszlek. Megtanultam használni a magányt. Jól élek magammal, akkor Tisztelet a szabadsággal. Bárhol is vagy, most már szívesen látunk, ha akarod. Amikor csak tudok, visszajövök ide. Amikor csak tehetem, mosolyogni akarlak látni. A boldogság csak akkor éri meg, ha van kivel megosztanom. És elviszlek a naphoz, a tengerhez. Én pedig a magam útját járom. E levado a emoção, para acelerar o meu coração. Nem akarok egyedül lenni. Elviszlek a naphoz, a tengerhez... Én pedig tovább megyek az utamon. E levado a emoção, para acelerar o meu coração. Te levo comigo. És elviszlek a naphoz, a tengerhez. És magammal viszlek. Én pedig elviselem az érzelmeket, hogy megdobogtassam a szívem. Nem akarok egyedül lenni. Elviszlek a naphoz, a tengerhez... Én pedig továbbmegyek az utamon. Én pedig elviselem az érzelmeket, hogy megdobogtassam a szívem. Magammal viszlek (6x)

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp