Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • A
  • >
  • adriano celentano – l emozione non ha voce

adriano celentano – l emozione non ha voce

Dalszöveg és fordítás: adriano celentano - l emozione non ha voce Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: adriano celentano Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints adriano celentano] előadó nevének a kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: adriano celentano. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az l emozione non ha voce.

EREDETI

Io non so parlar d'amore
L'emozione non ha voce
E mi manca un po' il respiro
Se ci sei c'è troppa luce
La mia anima si spande
Come musica d'estate
Poi la voglia sai mi prende
E mi accende con i baci tuoi
Io con te sarò sincero
Resterò quel che sono
Disonesto mai lo giuro
Ma se tradisci non perdono
Ti sarò per sempre amico
Pur geloso come sai
Io lo so mi contraddico
Ma preziosa sei tu per me
Tra le mie braccia dormirai
Serenamente
Ed è importante questo sai
Per sentirci pienamente noi
Un'altra vita mi darai
Che io non conosco
La mia compagna tu sarai
Fino a quando so che lo vorrai
Due caratteri diversi
Prendon fuoco facilmente
Ma divisi siamo persi
Ci sentiamo quasi niente
Siamo due legati dentro
Da un amore che ci dà
La profonda convinzione
Che nessuno ci dividerà
Tra le mie braccia dormirai
Serenamente
Ed è importante questo sai
Per sentirci pienamente noi
Un'altra vita mi darai
Che io non conosco
La mia compagna tu sarai
Fino a quando lo vorrai
Poi vivremo come sai
Solo di sincerità
Di amore e di fiducia
Poi sarà quel che sarà
Tra le mie braccia dormirai
Serenamente
Ed è importante questo sai
Per sentirci pienamente noi
Pienamente noi

FORDÍTÁS

Nem tudom, hogyan beszéljek a szerelemről
Az érzelemnek nincs hangja
És kicsit kifulladok
Ha ott vagy, akkor túl sok a fény
Szétárad a lelkem
Mint a nyári zene
Akkor az a vágy, amelyet ismersz, elvisz
És ez bekapcsol engem a csókjaiddal
Őszinte leszek veled
Az maradok, aki vagyok
Becstelen, soha nem esküszöm
De ha elárulod, nem bocsátok meg
Mindig a barátod leszek
Miközben féltékeny, mint tudod
Tudom, hogy ellentmondok magamnak
De te drága vagy nekem
A karomban aludni fogsz
Békésen
És ez fontos, tudod
Hogy teljes mértékben érezz minket
Egy másik életet adsz nekem
Amit nem ismerek
Te leszel a párom
Amíg tudom, hogy te akarod
Két különböző karakter
Könnyen meggyulladnak
De megosztva elveszünk
Szinte semmit sem érzünk
Ketten kapcsolódunk belül
Olyan szeretetből, amely ad nekünk
A mély meggyőződés
Hogy senki nem fog megosztani minket
A karomban aludni fogsz
Békésen
És ez fontos, tudod
Hogy teljes mértékben érezz minket
Egy másik életet adsz nekem
Amit nem ismerek
Te leszel a párom
Amíg akarod
Akkor úgy élünk, ahogy tudod
Csak őszinteséggel
A szeretetből és a bizalomból
Akkor az lesz, ami lesz
A karomban aludni fogsz
Békésen
És ez fontos, tudod
Hogy teljes mértékben érezz minket
Teljesen minket

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *