Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • A
  • >
  • a teens – lay all your love on me

a teens – lay all your love on me

Dalszöveg és fordítás: a teens - lay all your love on me Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: a teens Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints a teens] előadó nevének a kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: a teens. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az lay all your love on me.

EREDETI

I wasn't jealous before we met
Now every woman I see is a potential threat
And I'm possessive, it isn't nice
You've heard me saying that smoking was my only vice
But now it isn't true
Now everything is new
And all I've learned has overturned
I beg of you
Don't go wasting your emotion
Lay all your love on me
(Don't go sharing your devotion)
It was like shooting a sitting duck
A little smalltalk, a smile and baby I was stuck
I still don't know what you've done with me
A grown-up woman should never fall so easily
I feel a kind of fear
When I don't have you near
Unsatisfied, I skip my pride
I beg you dear
Don't go wasting your emotion
Lay all your love on me
Don't go sharing your devotion
Lay all your love on me
I've had a few little love affairs
They didn't last very long and they've been pretty scarce
I used to think I was sensible
It makes the truth even more incomprehensible
'Cause everything is new
And everything is you
And all I've learned has overturned
What can I do
Don't go wasting your emotion
Lay all your love on me
Don't go sharing your devotion
Lay all your love on me

FORDÍTÁS

Nem voltam féltékeny, mielőtt találkoztunk
Most minden nő, akit látok, potenciális fenyegetést jelent
És birtokos vagyok, nem szép
Hallottad már, hogy azt mondtam, hogy a dohányzás volt az egyetlen helyettesem
De most nem igaz
Most minden új
És mindaz, amit tanultam, felborult
Könyörgöm
Ne pazarolja az érzelmeit
Boríts be a szerelmeddel
(Ne oszd meg odaadásodat)
Olyan volt, mint egy ülő kacsa lövése
Egy kis aprócska beszélgetés, egy mosoly és egy baba, akit elakadtam
Még mindig nem tudom, mit tettél velem
Egy felnőtt nőnek soha nem szabad ilyen könnyen esnie
Egyfajta félelmet érzek
Amikor nincs téged a közelben
Elégedetlenül kihagyom a büszkeségemet
Könyörgöm kedves
Ne pazarolja az érzelmeit
Boríts be a szerelmeddel
Ne menj odaadásodra
Boríts be a szerelmeddel
Volt néhány kis szerelmi kapcsolatom
Nem tartottak sokáig, és elég szűkösek voltak
Korábban azt hittem, hogy értelmes vagyok
Ez még érthetetlenebbé teszi az igazságot
Mert minden új
És minden te vagy
És mindaz, amit tanultam, felborult
Mit tehetek
Ne pazarolja az érzelmeit
Boríts be a szerelmeddel
Ne menj odaadásodra
Boríts be a szerelmeddel

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *