Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

3rd bass – soul in the soul

Dalszöveg és fordítás: 3rd bass - soul in the soul Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: 3rd bass Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints 3rd bass] előadó nevének 3 kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: 3rd bass. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az soul in the soul.

EREDETI

Knowledge on the court, observin' what is all around
The light goes up, my mic blows up, the silence is now sound
Hearin' and fearin', the momentum of the stutter step
Shook to the left, because the brother slept
Crept into his ego, so he caught a bad one
Switched my next flip, he thought he had some grip
But my grip, is when my fingers curl around the mic
I know what it's like, a dog eat dog world
But I'm a carnivore, out on the parquet floor
Whether ballin', or callin' out a sucker who is lookin' for
Static, me grab it every chance I get
One on one I'll never run and shoot the high off the net
This position isn't switchin', pitchin' out a blind pass
Hindsight, my mind's right, time run through the hourglass
Search is my name, the game and my goal
3rd Bass settin' soul in the hole
Yo man, why don't you give me the pole man?
Why are you freezin' me out?
Yo man, 'cause you can't play, you ain't got no handle
Got your socks up to your knees like Michael Raines
Drip liquid, pick up a park pill
Enduce a hand over free form with this skill
Spills are spun, a crossover break slice
Sugar brother the pavement says
Scheamin' on suicide to play post I slash
First step.. I shook ya ass
Step to wayside, ain't no weak side
Bassline I'm never givin', on the flipside
Grass to a mic like a hand palm rubber
Roll off a finger, you're gum, I rubbed ya
Sweep like a Knickerbocker, the 3rd stops ya
And after dark, I play the part of boot knocker
Twenty-four seven, always out to get some
Slap her on the concrete, bleed til the hand's numb
A way of life found, a rim stuck to a pole
An asphalt jungle, soul in the hole
Yo man, I got next!
Next? You ain't got next man
You go over there in the corner, with Michael Raines
And take a couple of tokes of the pipes man
You know what I'm sayin'?
Point is in effect, callin' for a play out
Lay out the plan, but your scammin' for a way out
Figure of speech, spoken wise for a drum, three on one
Tchk! You know the outcome!
Point up the joints up, straight up for an uproar soarin'
Then you execute the score, then you fade away
This fade has been played
Gave the gift swift, you just got self-made
Execute performance, the 3rd step upon this
Me and Pete, complete, like sex endurance
Tip on the rim you reverse and rehearse
Coachin' but you're slouchin', you can't be first
You want the rock? But you don't got the handle
I drop the French, cause Serch grilled your mantle
Face intense, you're sellin' your soul
Just for the action of soul in the hole
Pavement bounce off metal meets human flesh
Slum onside stagnate you got next
Each day evident, parks brothers throw down
One on one, it boils down to showdown
Spins reverb, soothe he goes a rip slip
By his larceny, or petty theft
Spectators move, lips into motion
Pop shit, get hit, the sewer then becomes an ocean
Water runs, springs and I let it fly
Slide a weak side, into vein
Try to terminate silk textures, of the fingertips
Three bases covered, as I dip
Deeper into repoitoire, the Minister an innovator
Take a sphere and a mic and I'll step later
Under lamps of the Serch, cold
Shootin' lava in the soul in the hole

FORDÍTÁS

Tudás a bíróságon, figyelemmel kíséri a körülöttünk lévő körülményeket
A fény felemelkedik, a mikrofonom felrobbant, a csend most megszólal
Hallani és félni, a dadogás lendületét
Balra rázta, mert a testvér aludt
Belopózott az egójába, így rosszat fogott
Váltotta a következő flipemet, azt hitte, van némi szorítása
De a szorításom az, amikor az ujjaim a mikró körül görbülnek
Tudom, milyen, egy kutya eszik kutyavilágot
De húsevő vagyok, kint a parkettán
Akár ballint, akár egy balekot hív, akit keres
Statikus, minden lehetőséget megragadok
Egy az egyben soha nem futok és nem lövöm le a magasból a hálót
Ez a helyzet nem vált, hanem egy vak passz
Utólag, jól gondolom, az idő végigfut a homokórán
A keresés a nevem, a játék és a célom
3. basszus telepíti a lelket a lyukba
Yo ember, miért nem adod nekem a rúdembert?
Miért fagyasztasz ki?
Te ember, mert nem tudsz játszani, nincs kezed
Térdre kapta a zoknit, mint Michael Raines
Csepegjen folyadékot, vegyen fel egy park tablettát
Ezzel a készséggel engedje át a szabad forma átadását
A kiömlött szálak kereszteződnek
Sugar testvér a járdán azt mondja
Scheamin 'az öngyilkossággal játszani az I slash-et
Első lépés .. Megráztam
Lépj mellé, nem gyenge oldal
Bassline soha nem adok ki, a másik oldalon
Fű mikrofonig, mint egy kézi tenyérgumi
Húzza le az ujját, te gumi vagy, én megdörzsöltem
Söpörj, mint egy Knickerbocker, a 3. megáll
Sötétedés után a bakancs kopogtatóját játszom
Huszonnégy hét, mindig kint van valami
Pofon vágja a betonra, vérezzen, amíg a kéz el nem zsibbad
Megtalált életmód, egy perem rúdra tapadt
Aszfaltos dzsungel, lélek a lyukban
Yo ember, én következtem!
Következő? Nincs a következő ember
Odamész a sarokba, Michael Rainesszel
És vegyél egy pár jelzőt a csövekből
Tudod, mit mondok?
Pont van érvényben, hívja a játékot
Tedd ki a tervet, de az átverésed a kiútért
Beszéd alakja, bölcsen beszélve egy dobhoz, három az egynél
Tchk! Tudod az eredményt!
Mutasson felfelé az ízületekre, egyenesen felfelé a felhajtáshoz
Aztán végrehajtod a pontszámot, majd elhalványulsz
Ezt a fakulást eljátszották
Gyorsan átadta az ajándékot, csak saját készítésű
Végezze el a teljesítményt, ennek harmadik lépése
Én és Pete, teljes, mint a szexi kitartás
Tipp a megfordított peremre, és gyakoroljon
Edző, de te slusszolsz, nem lehetsz első
Akarod a sziklát? De nem kaptad meg a fogantyút
Eldobom a franciákat, mert Serch megsütötte a palástját
Intenzív arc, eladod a lelkedet
Csak a lélek cselekedetéért a lyukban
A járdáról pattogó fém találkozik az emberi hússal
A nyomornegyed azon belül stagnál, amit a következő kapott
Minden nap nyilvánvaló, hogy a park testvérek ledobják
Egy az egyben leszámolásig forr
Forgatja a visszhangot, megnyugtatja, ha csúszik
Vargatása vagy apró lopása által
A nézők mozognak, az ajkak mozgásba lendülnek
Pop szar, üss le, a csatornából ezután óceán lesz
Folyik a víz, forrás és hagytam repülni
Csúsztassa a gyenge oldalt a vénába
Próbálja meg megszüntetni az ujjbegyek selyem textúráit
Három alap fedve, miközben mártok
A hasznosítás mélyén a miniszter újító
Vegyél egy gömböt és egy mikrofont, és később lépek
A Serch lámpái alatt, hideg
Lőjön lávát a lyukba

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *