Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

36 crazyfists – elysium

Dalszöveg és fordítás: 36 crazyfists - elysium Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: 36 crazyfists Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints 36 crazyfists] előadó nevének 3 kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: 36 crazyfists. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az elysium.

EREDETI

And in the harbor she sleeps

On her anchor waiting direction

Then through the storms we align

Life and search forever after

So we gather our way to

Answer all of our failures

(Failures)

With hope and redemption

Rest inside the flames

Just continue the chase

Through the darkest

Across the mouth

And into this ocean

We see through skin

To never forget

When all hope is lost

Hearts turn to lock

Set your sights to improve

Set your sights to improve

We gather our way to

Answer all of our failures

(Failures)

With hope and redemption

Rest inside the flames

Continue the chase

Through the darkest

Across the mouth

And into this ocean

We see through skin

To never forget

When all hope is lost

Hearts turn to lock

Set your sights to improve

Set your sights to improve

Don't let the lights turn out

This watery grave

Inside every page

Avoiding, avoiding

Don't let the lights turn out

Don't let the lights turn out

Don't let the lights turn out

Don't let the lights turn

Across the mouth

And into this ocean

We see through skin

To never forget

When all hope is lost

Hearts turn to lock

Set your sights to improve

And rest inside the flames

Rest inside the flames

Rest inside the flames

Rest inside the flames

FORDÍTÁS

És a kikötőben alszik

Horgonyán várva az irányt

Aztán a viharokon át igazodunk

Az élet és a keresés örökké

Így gyűjtjük utunkat

Válaszolni minden kudarcunkra

(Failures)

Reménnyel és megváltással

Pihenjünk a lángokban

Csak folytassuk a hajszát

Át a legsötétebb

Át a szájon

És ebbe az óceánba

A bőrön keresztül látunk

Hogy soha ne felejtsük el

Amikor minden remény elveszett

A szívek bezárulnak

A célod, hogy jobbá válj...

A célod, hogy jobbá válj...

Gyűjtjük az utat

Válaszolni minden kudarcunkra

(Failures)

Reménnyel és megváltással

Pihenjünk a lángokban

Folytassuk a hajszát

Át a legsötétebb

Át a szájon

És ebbe az óceánba

A bőrön keresztül látunk

Hogy soha ne felejtsük el

Amikor minden remény elveszett

A szívek bezárulnak

A célod, hogy jobbá válj...

Set your sights to improve

Ne hagyd, hogy a fények kialudjanak

Ez a vizes sír

Minden lapon belül

Elkerülve, elkerülve

Ne hagyd, hogy kialudjanak a fények

Ne hagyd, hogy kialudjanak a fények

Ne hagyd, hogy kialudjanak a fények

Don't let the lights turn out

Át a szádon

And into this ocean

A bőrön keresztül látunk

Hogy soha ne felejtsük el

Amikor minden remény elveszett

A szívek bezárulnak

Set your sights to improve

És pihenj a lángokban

Pihenj a lángokban

Pihenjetek a lángokban

Pihenjetek a lángokban

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp