Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

311 – slinky

Dalszöveg és fordítás: 311 - slinky Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: 311 Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints 311] előadó nevének kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: 311. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az slinky.

EREDETI

(Make it funky like this)
I was at this club minding my tea
I saw this fine young thing, so, I thought that I would see
I don't smoke but I asked her for a cigarette
(That's lame)
I know it's lame but I haven't got a better one yet, check it out
Oh, you guess the rest, I'm not the type to fess
I sing this song because I tell you she's the best, you know
That slinky girl is in my brain, now, I'll never be the same
No one can ever see what that slinky girl means to me
Uh, oh, so, I'll just pretend but I feel like
(Make it funky like this)
Oh, mackadocious, she's sweet and precocious
She's the one girl that I just dig, love, yes, I'm not above this
You think that's wack then bro you lack
You bore me, that macho crap makes me snore, see me
I'm all about the females, the women, the jewels of this world
Those flowers like that slinky girl
That slinky girl is in my brain, now, I'll never be the same
No one can ever see what that slinky girl means to me
Uh, oh, so, I'll just pretend but I feel like
(All right, break it down)
Well, I met her one night I'd seen her before
She stole my brain then showed me the door
Girls that do me like that there's not many
But I've met one, uh that's plenty
I'm glad to say that she gets her way
She can move me and that's okay
Has the power to turn paper inky, the girl has me
And she's so, oh
(Here we go, huh)
That slinky girl is in my brain, now, I'll never be the same
No one can ever see what that slinky girl means to me
(All right, now help me out)
That slinky girl is in my brain, now, I'll never be the same
No one can ever see what that slinky girl means to me
Uh, oh
(I don't feel nothin', here we go)

FORDÍTÁS

(Legyen funky ilyen)
Ebben a klubban tartottam a teámat
Láttam ezt a szép fiatal dolgot, tehát azt hittem, látni fogom
Nem dohányzom, de cigarettát kértem tőle
(Ez béna)
Tudom, hogy béna, de még nem kaptam jobbat, nézd meg
Ó, azt hiszed a többit, én nem vagyok a típus, aki meghal
Azért élem ezt a dalt, mert azt mondom, hogy ő a legjobb, tudod
Ez a pelyhes lány az agyamban van, soha nem leszek azonos
Soha senki nem tudja megnézni, mit jelent ez a pimasz lány
Ööö, igen, csak úgy teszek, mintha csak érzem magam
(Legyen funky ilyen)
Ó, mackadocious, kedves és korai
Ő az egyetlen lány, akit csak ástam, szeretem, igen, nem vagyok fent
Úgy gondolod, hogy ez a wack, akkor neked hiányzik
Te fáradtál, ez a macho-szar horkolnak engem, láss
A nőkről, a nőkről és a világ ékszereiről szólok
Azok a virágok, mint az a pelyhes lány
Ez a pelyhes lány az agyamban van, soha nem leszek azonos
Soha senki nem tudja megnézni, mit jelent ez a pimasz lány
Ööö, igen, csak úgy teszek, mintha csak érzem magam
(Rendben, szétbontani)
Nos, egy este találkoztam vele, láttam már korábban
Ellopta az agyam, majd megmutatta nekem az ajtót
Lányok, akik kedvelnek, nem sok
De találkoztam egynel, ez elég
Örülök, hogy elmondhatom, hogy megkapja az utat
Ő mozgathat engem, és ez rendben van
Hatalma van arra, hogy tintavá tegye a papírt, a lány nekem van
És ő így van, ó
(Itt vagyunk, mi)
Ez a pelyhes lány az agyamban van, soha nem leszek azonos
Soha senki nem tudja megnézni, mit jelent ez a pimasz lány
(Rendben, most segíts engem)
Ez a pelyhes lány az agyamban van, soha nem leszek azonos
Soha senki nem tudja megnézni, mit jelent ez a pimasz lány
UH Oh
(Nem érzem magam, itt vagyunk)

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp