Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

3 doors down – what s left

Dalszöveg és fordítás: 3 doors down - what s left Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: 3 doors down Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints 3 doors down] előadó nevének 3 kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: 3 doors down. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az what s left.

EREDETI

A few pictures, two tickets, from a trip we took last year
A handful of memories, some still seem clear
Few regrets, couple melodies, that remind me of you
Well, I could say that I won't miss this
But that wouldn't be the truth
There's no one here to blame and this is the only way
There's nothing left for us, to say
It's time to let you go, it's what we have to do
It's time to give this up, I think that we both knew
There's nothing left to say, there's nothing left to prove
And now it's time to turn and walk away from
What's left of me and you
What's left of me and you
Box of letters, that old t-shirt, still brings me back to you
A few more hours in the day, not sure what I should do
There's no one here to blame, and this is the only way
There's nothing left for us to say
It's time to let you go, it's what we have to do
It's time to give this up, I think that we both knew
There's nothing left to say, there's nothing left to prove
And now it's time to turn and walk away from
What's left of me and you
You were the best thing I'll ever give up
And it's hard to see the truth
When you think you're still in love
The only way to get on with my life
Is to say goodbye, so goodbye
It's time to let you go, it's what we have to do
It's time to give this up, I think that we both knew
There's nothing left to save and nothing left to prove
And now it's time to turn and walk away from
What's left of me and you
Whoa-oh-oh that's left of me and you
A few pictures, two tickets, from a trip we took last year
A handful of memories, some still seem clear

FORDÍTÁS

Néhány kép, két jegy a tavalyi utazásról
Néhány emlék, néhány még mindig világosnak tűnik
Kevés sajnálom, pár dallam, amelyek rád emlékeztetnek
Nos, mondhatnám, hogy ezt nem fogom hiányolni
De ez nem lenne az igazság
Itt senki sem hibáztatható, és ez az egyetlen mód
Nincs mit mondanunk nekünk
Ideje elengedni, ezt meg kell tennünk
Ideje feladni ezt, azt hiszem, mindketten tudtunk
Nincs mit mondani, nincs semmi, amit be kell bizonyítani
És most itt az ideje fordulni és elmenni innen
Mi maradt tőlem és neked
Mi maradt tőlem és neked
Levéldoboz, az a régi póló, még mindig viszonoz téged
Még néhány óra a napban, nem tudom, mit kell tennem
Itt senkit nem hibáztathatunk, és csak így lehet
Nincs mit mondanunk
Ideje elengedni, ezt meg kell tennünk
Ideje feladni ezt, azt hiszem, mindketten tudtunk
Nincs mit mondani, nincs semmi, amit be kell bizonyítani
És most itt az ideje fordulni és elmenni innen
Mi maradt tőlem és neked
Te voltál a legjobb dolog, amit valaha is feladtam
És nehéz látni az igazságot
Amikor azt gondolod, hogy még mindig szerelmes vagy
Csak így folytathatom az életem
Azt kell, hogy búcsút, olyan búcsút
Ideje elengedni, ezt meg kell tennünk
Ideje feladni ezt, azt hiszem, mindketten tudtunk
Nincs más, amit megmenthetnénk, és semmi sem marad bizonyítékként
És most itt az ideje fordulni és elmenni innen
Mi maradt tőlem és neked
Whoa-oh-oh, ez maradt nekem és neked
Néhány kép, két jegy a tavalyi utazásról
Néhány emlék, néhány még mindig világosnak tűnik

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *